Vous parlez, Risp sous-titre en direct par vélotypie

Performant. Innovant. Polyvalent.

Photo de l'équipe de la SCOP Système RISP

Société coopérative de sous-titrage par vélotypie

Leader du marché français de la transcription simultanée, l’entreprise Système Risp sous-titre vos événements en direct. Grâce à sa prestation sans cesse renouvelée et améliorée, elle vous permet d’élargir votre audience tout en répondant aux exigences réglementaires.

Solution plébiscitée par les utilisateurs sourds ou malentendants et les organisateurs d’événements, la vélotypie authentique de Système Risp combine la performance d’un outil unique : le Velotype, et la rigueur de professionnels : les vélotypistes.

La vélotypie de Système Risp :

Allier la performance technique à l’intelligence humaine

Performant

Souvent copiée, mais jamais égalée, la vélotypie est l’outil le plus performant et le plus fiable du marché pour une transcription de qualité en langue française et pour permettre de suivre les échanges en temps réel de façon fluide.

Innovant

Jamais une solution n’a autant contribué à l’autonomie et à la citoyenneté des six millions de personnes sourdes ou malentendantes en leur permettant de participer à vos événements. L’invention de la vélotypie est un coup de génie.

Polyvalent

De l’entretien professionnel à la conférence interministérielle, sur site ou à distance, sur écran à l’attention du public ou pour intégration au streaming, le sous-titrage par vélotypie s’insère à votre organisation en toute discrétion.

Vélotypiste : un métier et une déontologie

Les vélotypistes assurent l’accessibilité de toute communication orale par transcription de la parole en temps réel, permettant notamment aux publics de personnes sourdes ou malentendantes et à leurs interlocuteurs d’échanger en toute indépendance.

Les vélotypistes sont dûment formés selon un code déontologique qui s’articule autour de trois piliers : confidentialité, fidélité et neutralité.

Confidentialité

Les vélotypistes sont tenus au secret professionnel dans l’exercice de leur profession. Si nécessaire, le partage du secret ne peut se faire qu’entre vélotypistes intervenant sur une même prestation. Le fichier numérique du texte saisi en temps réel au cours de la prestation est détruit après avoir été restitué au commanditaire.

Fidélité

Les vélotypistes ont pour mission de retranscrire tous les échanges en direct. Lorsqu’une reformulation est nécessaire, ils sont tenus de restituer les messages sans en dénaturer le sens.

Neutralité

Les vélotypistes n’interviennent pas dans les échanges, leurs opinions et sentiments personnels ne doivent pas paraître dans la transcription.

Vincent Deffes

Vincent Deffes

Vélotypiste et co-gérant

Camille Ribeiro

Camille Ribeiro

Vélotypiste et co-gérant

Maud Laignel

Maud Laignel

Vélotypiste

Emilie Roucel

Émilie Roucel

Vélotypiste

Nicolas Bataille

Nicolas Bataille

Vélotypiste

Irène Jarry

Irène Jarry

Correctrice

Stéphane Vulin

Stéphane Vulin

Assistant de direction

Colloque ARPEJH

Puis-je faire appel à la vélotypie pour n’importe quel type d’événement ?

Absolument tous les types d’événements peuvent être sous-titrés en vélotypie ! Grâce à plus de vingt ans d’expérience de l’entreprise, les vélotypistes de Système Risp s’adaptent à vos besoins et à la configuration de votre évènement. Conférences, colloques, réunions professionnelles, webinaires, débats électoraux, cours magistraux et enseignement supérieur, directs TV, visioconférences, conseils d’administration, formation professionnelle, assemblées générales, universités d’été, conseils municipaux et régionaux, etc.

Comment fonctionne la vélotypie ?

Vélotype

La spécificité de la vélotypie, est l’utilisation d’un outil performant qui nous permet d’écrire à la vitesse de la parole : le Velotype. Le Velotype est un clavier intelligent, de saisie rapide orthographique.

La vélotypie met en oeuvre les principes de l’écriture syllabique. On produit la syllabe en frappant simultanément plusieurs touches, en un accord, tout comme le ferait un pianiste. Le clavier présente 37 touches réparties en trois groupes : consonnes initiales, voyelles et consonnes finales. La partie informatique du Velotype se charge de placer les caractères de la syllabe dans le bon ordre : c’est ce qui fait toute son originalité et son efficacité.

A ce matériel sont adaptés d’autres outils informatiques tels que des logiciels utilitaires d’aide à la saisie et à l’affichage, et le tour est joué.

Vélotypie ? Sténotypie ? Reconnaissance vocale ? Que choisir ?

Pour sous-titrer vos interventions et vos échanges, vous avez le choix entre plusieurs techniques. De performance inégale, celles-ci sont complémentaires et dépendent avant tout de vos objectifs.

La vélotypie met en oeuvre les principes de l’écriture syllabique. Elle s’appuie sur l’utilisation du Velotype, clavier intelligent, de saisie rapide orthographique.

La vélotypie ne doit pas être confondue avec la sténotypie : le Velotype permet d’afficher directement le message ; la sténotypie, elle, nécessite un traitement supplémentaire pour présenter un texte rédigé en français. Le résultat final en sténotypie sera fonction des ressources mobilisées sur une prestation pour garantir une restitution de qualité.

Quant à la reconnaissance vocale, dont les progrès de ces dernières années permettent d’élargir le champ des possibles, sa performance reste encore tributaire de nombreuses contraintes et ne doit pas faire l’impasse sur les éventuelles corrections nécessaires pour réellement permettre de suivre en temps réel.

Avant de faire votre choix, nous vous invitons à interroger vos prestataires sur la technique qu’ils utilisent et les résultats qu’ils peuvent vous garantir. Certains acteurs du marché n’hésitent pas à prétendre faire « de la vélotypie » et induisent ainsi leurs clients et leurs utilisateurs en erreur. 

Aujourd’hui, la vélotypie de Système Risp, l’authentique, est la solution la plus performante et la plus fiable du marché pour une transcription de qualité en langue française. Plébiscitée par les utilisateurs sourds ou malentendants, la vélotypie de Système Risp est la seule qui leur permet de suivre les échanges en temps réel de façon fluide, sans fatigue ni effort supplémentaire.

La vélotypie fonctionne-t-elle en anglais ?

La technologie de la vélotypie a été adaptée à plusieurs langues, permettant des restitutions de qualité dans des contextes internationaux.

En fonction de vos besoins et de vos objectifs, nous pouvons mobiliser des vélotypistes maitrisant notre outil avec la langue anglaise. Par ailleurs, notre prestation peut être couplée à une interprétation en langue française. Par exemple, un de vos intervenants parle en langue anglaise, les vélotypistes écoutent la traduction de l’interprète en langue française et la transcrivent en direct à l’écran. Faites nous part de vos besoins, nous trouverons ensemble la solution adaptée.

Langue des signes ou vélotypie ?
Dois-je vraiment choisir ?

Les personnes sourdes ou malentendantes sont particulièrement diverses quant aux modes d’accessibilité qu’elles privilégient.

Pour beaucoup d’entre elles, la transcription simultanée par vélotypie est la solution idéale, puisque l’affichage fluide et performant du texte leur permet de suivre les évènements et de participer en temps réel aux échanges.

La vélotypie ne sera pas toujours suffisante pour une personne sourde qui s’exprime d’abord en langue des signes française (LSF). C’est pourquoi il est opportun de faire appel à des interprètes diplômés en langue française – langue des signes française pour un accès confortable de tous vos participants à votre manifestation. Ces interprètes pourront ainsi traduire en temps réel les interventions des participants sourds s’exprimant en LSF.

D’autres participants privilégient le canal auditif et peuvent apprécier l’installation d’une boucle magnétique : il s’agit d’un équipement simple et efficace permettant aux personnes concernées de recevoir le son de votre événement directement dans leurs appareils auditifs.

D’autres encore suivront les échanges grâce à l’intervention d’un codeur diplômé en Langue française Parlée Complétée (LfPC) : cette technique s’adresse aux personnes sourdes s’exprimant oralement pour leur permettre de lire sur les lèvres sans ambiguïté ni effort.

Comme pour la transcription écrite, le choix de prestataires qualifiés s’impose. N’hésitez pas à nous faire part de vos besoins, nous vous mettrons en relation avec les partenaires de notre réseau.

Sur place à ou distance ?
Quel équipement dois-je prévoir ?

Système RISP intervient sur vos événements afin de les rendre accessibles aux personnes sourdes et malentendantes.

Nous nous ajustons à vos besoins grâce aux différentes solutions de sous-titrage par vélotypie que nous proposons.

Nos prestations sont réalisées soit à distance, depuis le siège social de l’entreprise situé à Caen (Calvados), soit sur le lieu de l’événement.

En distanciel : Nous recevons votre son, vous recevez les sous-titres

Par le biais d’une plateforme de visioconférence (Teams, Zoom, etc.), nous recevons le son de votre événement afin de suivre les interventions en direct. Nous sous-titrons par vélotypie vos interventions et vous avez accès à la transcription en temps réel via une URL privée que nous vous fournissons.

En amont de chaque prestation, des tests sont réalisés conjointement avec l’équipe technique afin de s’assurer de la bonne mise en place du dispositif de part et d’autre.

Si vous le souhaitez, nous pouvons également vous fournir le fichier « .srt » après notre prestation pour vous permettre d’inclure nos sous-titres en post-production dans votre vidéo.

– En présentiel : Nous nous déplaçons et sous-titrons sur place

Si la prestation ne peut être effectuée à distance, nous pouvons intervenir sur le lieu où se déroule votre événement. Nous assurons la transcription par vélotypie et affichons nos sous-titres sur un écran TV, via un projecteur ou dans la réalisation vidéo selon votre dispositif.

Le poste de travail du vélotypiste nécessite la mise à disposition d’une table, d’une chaise réglable en hauteur et d’une prise électrique.

En présentiel comme en distanciel, nous vous envoyons le document texte à l’issue de la prestation.

Retranscriptions en différé

Vous nous envoyez votre fichier audio en nous indiquant votre demande :

– Retranscription exhaustive brute

– Retranscription remaniée, l’exhaustivité est conservée mais le texte est allégé de ses répétitions et les formulations orales améliorées pour l’écrit.

Demandez un devis en ligne